Đang gửi...

Rào cản với lao động nước ngoài làm việc tại Nhật 

 

Những lao động trẻ, chăm chỉ và tham vọng từ khắp châu Á đổ về Nhật Bản, trở thành hy vọng cho một nền kinh tế thiếu nhân lực trầm trọng. Những nhân viên trẻ trung, nhiệt huyết và đủ dũng cảm để sinh sống tại làm việc tại nước ngoài bơm một nguồn năng lượng mới cho các doanh nghiệp Nhật. Nhưng họ cũng phải đối mặt với nhiều rào cản: không thể trả lời phỏng vấn, không thể hiểu những gì bác sĩ nói, những vấn đề lúng túng khi làm việc trong doanh nghiệp, sự nghi ngại của người bản địa….

Giờ đây, người nước ngoài sinh sống và làm việc tại Nhật ngày càng nhiều và đang tạo ra những tác động mạnh mẽ. “Họ xâm nhập vào mọi ngóc ngách của cộng đồng địa phương”, theo lời giáo sư Fumio Tanaka từ Đại học Waseda, Tokyo. 

Hồi tháng 4, chính phủ Nhật Bản thông qua đạo luật cho phép hơn 300.000 lao động nước ngoài tới nước này làm việc trong vòng 5 năm tới để bù đắp sự thiếu lao động nghiêm trọng. Chính sách này nhiều khả năng khiến cho số lượng lao động nước ngoài tại Nhật tăng vọt, vốn đã ở mức kỷ lục khoảng 2,73 triệu người, tương đương với 2% dân số Nhật.

RÀO CẢN NGÔN NGỮ

Zhong Zifang, một nữ sinh viên Trung Quốc đã không biết phải làm gì khi được nhà tuyển dụng Nhật Bản hỏi “Hãy giới thiệu về bản thân trong vòng 20 giây”.

Trước buổi phỏng vấn, Zhong Zifang được khuyên rằng “có sao nói vậy”. Thế nhưng, khi đi phỏng vấn xin việc, các lao động Nhật Bản đều biết rằng họ cần chuẩn bị sẵn sàng để giới thiệu ngắn gọn về bản thân, điều này khiến Zhong Zifang cảm thấy rất hối tiếc.

Trên thực tế, việc thiếu kỹ năng giao tiếp bằng tiếng Nhật cũng trở thành rào cản lớn khiến các kỹ sư bị các nhà tuyển dụng Nhật đánh trượt.

Rào cản lao động nước ngoài làm việc tại Nhật

Một câu chuyện đáng buồn khác…..

Tại một bệnh viện ở tỉnh Kanagawa,  phiên dịch viên Ryo Mayuzumi ngồi bên một đôi vợ chồng Trung Quốc và dịch lại những gì bác sĩ nói với họ. "Đừng lo lắng, cuộc phẫu thuật đã diễn ra suôn sẻ", Mayuzumi nói.

Năm 2015, Mayuzumi gia nhập Trung tâm đa ngôn ngữ Kanagawa, một tổ chức phi lợi nhuận ở thành phố Yokohama, chuyên cung cấp dịch vụ phiên dịch cho các bệnh nhân nước ngoài tại những bệnh viện thuộc tỉnh Kanagawa.

Trung tâm trên đã cử 7.185 lượt phiên dịch viên đến các bệnh viện ở tỉnh Kanagawa trong năm 2017, cao gấp 20 lần so với năm 2002 khi trung tâm mới thành lập. Họ đã cung cấp dịch vụ phiên dịch tại 70 cơ sở y tế.

Tuy vậy, dịch vụ hỗ trợ phiên dịch cho bệnh nhân nước ngoài vẫn còn thiếu trầm trọng, có thể dẫn đến các hậu quả đau lòng. Cách đây 30 năm, Geraldine Kurahashi, một người lao động đến từ Philippines, bị sảy thai vì không hiểu lời dặn dò của bác sĩ.

"Thật đau lòng vì tôi không thể được điều trị đúng đắn chỉ vì rào cản ngôn ngữ", bà nói.

>> Đào tạo tiếng Nhật cho kỹ sư - Cam kết đạt trình độ tương đương N4 sau 4 tháng

Khó khăn lớn nhất với các lao động nước ngoài là rào cản ngôn ngữ. Một số trường hợp không đáp ứng được yêu cầu kỹ năng của các công ty Nhật Bản. Trong tổng số 23.946 sinh viên nước ngoài tốt nghiệp chương trình đại học chính quy 4 năm và thạc sĩ ở Nhật Bản từ tháng 3/2016 đến 2017, chỉ 36% kiếm được việc làm. Mục tiêu của chính phủ Abe là nâng tỷ lệ này lên 50%.

THẬT KHÓ ĐỂ NẮM BẮT NHỮNG CHI TIẾT PHỨC TẠP TRONG VĂN HÓA NHẬT

Với những kỹ sư làm việc tại Nhật thật khó để nắm bắt và hòa nhập với môi trường làm việc doanh nghiệp do sự khác biệt về văn hóa làm việc. Ở Nhật có nhiều chi tiết văn hóa phức tạp buộc người lao động phải nắm vững để có thể hòa nhập và phát triển trong doanh nghiệp.

Văn hóa làm việc tại Nhật Bản

Đối với người Nhật Bản làm việc không có nghĩa là chỉ nhận tiền lương và hoàn thành các nhiệm vụ. Đó là sự cống hiến thật sự cho một công ty mà người làm việc phải làm. Suy nghĩ này giúp họ đặt cả tâm hồn và trí óc vào công việc, cống hiến hết mình để tạo ra những sản phẩm chất lượng từ rất lâu. Mặc dù theo thời gian mọi thứ đều có thể thay đổi, nhưng nó là những di sản tồn tại trong văn hóa làm việc của Nhật Bản. Từ việc duy trì, kết nối những mối quan hệ trong công ty cho tới khi các sản phẩm dịch vụ cuối cùng được hoàn thiện đều bị ảnh hưởng bởi những chi tiết văn hóa này.

>> Chương trình đào tạo kỹ sư Nhật Bản

Một số ví dụ về cách làm việc của người Nhật Bản đó là:

  • Đồng cảm, vị tha, có đầu óc cộng đồng: Nhận thức được nhu cầu của người dân và hành động trước khi nhận được yêu cầu.

  • Chất lượng hàng đầu

  • Làm việc ngoài giờ: Chỉ ở lại khi bạn cảm thấy hoàn thành và như thể bạn đang nỗ lực để hoàn thiện công việc được giao. Ở lại nhiều giờ cho phép bạn học hỏi được nhiều hơn và dần tiến tới sự hoàn hảo. Trong một số trường hợp bạn có thể không phải làm việc thêm giờ ngay cả khi được yêu cầu.

  • Gemba: Thuật ngữ Gemba có nghĩa là địa điểm thực tế, hay nơi thực hiện công việc hoặc giá trị được tạo ra. Để có câu trả lời, bạn cần phải đi đến nơi làm thực tế, nhìn thấy các sự thật, hỏi và tìm hiểu. Điều này có nghĩa là trong môi trường doanh nghiệp là bạn có thể có được sự tin tưởng của cấp trên nếu bạn vào Gemba.

SỰ NGHI NGẠI CỦA NGƯỜI BẢN ĐỊA

Số lao động Việt Nam tại Nhật Bản năm ngoái đã tăng lên 240.000 người, cao thứ hai chỉ sau Trung Quốc và tăng gấp 9 lần trong vòng 5 năm qua, theo điều tra của Bộ Y tế, Lao động và Phúc lợi. 

Tuy nhiên, việc gia tăng lao động Việt cũng đi kèm nhiều lo ngại khác. Năm ngoái, có hơn 3.750 thực tập sinh người Việt đã mất tích, theo số liệu của Bộ Tư pháp Nhật Bản. Cục Cảnh sát Quốc gia cho biết người Việt cũng liên quan tới 5.140 vụ phạm tội hình sự. Cả hai con số này đều đứng đầu trong số các nước đang có lao động làm việc tại Nhật.

Rào cản lao động nước ngoài tại Nhật

Trong một trường hợp, hai người Việt Nam đến Nhật Bản năm 2013 và 2014 bằng visa sinh viên mất tích, nhưng sau đó lại bị bắt vì trộm cắp tại các cửa hàng bán lẻ  ở tỉnh Fukushima và Ibaraki. Tổng giá trị của số hàng trên là 5.300 USD và hai nghi phạm đã bị truy tố.

Thực tế, nhiều thực tập sinh và sinh viên Việt Nam phải vay mượn một khoản tiền lớn để trả phí cho những người môi giới trước khi sang Nhật Bản. Các trung tâm môi giới lao động được phép thu không quá 3.600 USD với một hợp đồng ba năm. Tuy nhiên, thực tế có những môi giới lấy phí cao hơn quy định tới 2.000 USD, sau đó họ thu lại biên lai từ các thực tập sinh để xóa bằng chứng.

>> KỸ SƯ NHẬT BẢN MIỄN PHÍ 100%